Uniunea Scriitorilor din România si Asociaţia Scriitorilor din Bucureşti anunţă cu profundă tristeţe încetarea din viață a poetului și traducătorului Mihai Elin (Mihai Egli).
Mihai Elin s-a născut la 25 februarie 1941 la Brașov. A absolvit studii superioare de franceză și engleză la Universitatea din București A debutat cu poezie în Luceafărul în 1960, iar editorial în anul 1968 cu volumul Treaz între două cadrane. Poezia sa, asimilată de critică drept purtătoare a unei viziuni de remarcabilă coerență și amintind de poezia lui Ion Barbu, a continuat în 1989 cu volumul Vremea călătoriilor, care s-a bucurat de asemeni de numeroase aprecieri. Mihai Elin a fost un traducător prolific din limbile engleză, franceză și italiană, oferind publicului versiuni în românește mai ales după volume de proză, dar și de eseu și filozofie. Între autorii traduși de el s-au numărat, din 1971 și pînă în prezent, Jack London, R. Huyghes, Denise Aime-Azam, Villiers de l'Isle Adam și mulți alții. Prin dispariția lui Mihai Elin, poezia noastră și arta traducerii suferă o dureroasă pierdere.
duminică, 31 ianuarie 2010
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu